Хадисы 631-640

631 — ‘Абдуллах ибн ‘Усман ибн Аркам передал [от своего деда Аркама]: «Однажды я пришёл к Посланнику Аллаха ﷺ, и он задал мне вопрос: “Куда ты собрался?” Я ответил: “В Бейт аль-Макдис”. Он спросил: “Ты отправляешься туда для торговли?” Я ответил: “Нет, но чтобы помолиться там”, — на что он ﷺ сказал: “Молитва здесь, — имея в виду [мечеть Пророка ﷺ] в Медине, — в 1000 раз лучше, чем там*”». («Сахиха», 2902).

* Обладатели знания говорят, что если человек дал обет совершить молитву в Бейт аль-Макдис, то совершение молитвы в мечети Пророка ﷺ снимает с него этот обет. Также если человек дал обет совершить молитву в мечети Пророка ﷺ, то совершение молитвы в Запретной мечети снимает с него этот обет, а Аллаху известно лучше.


632 — От Абу Аюба передаётся, [что Пророк ﷺ сказал]: «Совершайте молитву магриб, как только зайдёт солнце, и торопитесь совершить её, (до того времени), пока не появятся звёзды». («Сахиха», 1915).


633 — Анас и Джабир рассказывали, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Молитесь в своих домах и не оставляйте совершение желательных молитв в них». («Сахиха», 1910).


634 — От Абу Хурайры передаётся, [что Пророк ﷺ сказал]: «Молитесь (если желаете) в загонах овец, и стряхивайте с них пыль (или же те сопли, которые у них выходят, другими словами ухаживайте за вашими овцами). Поистине, овцы из райских животных». («Сахиха», 1128).


635 — ‘Абдуллах аль-Музани рассказывал, что Посланник Аллаха ﷺ совершил перед магрибом два рак‘ата*, а затем сказал: «Совершайте перед магрибом два рак‘ата», (потом сказал снова: «Совершайте перед магрибом два рак‘ата»), а когда он повторил это в третий раз, то опасаясь, что люди подумают, что это является обязательным, добавил: «Кто желает». («Сахиха», 233).

* Перед обязательной молитвой, после азана.


636 — ‘Абдуллах ибн Мас‘уд рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ объединил зухр с ‘асром, и магриб с ‘иша. Когда же у него спросили, почему он так сделал, он сказал: “Я сделал это, чтобы не создавать сложностей для своей общины”». («Сахиха», 2838).

Первая польза: многие учёные, когда в книгах упоминают первую молитву, то под ней подразумевают зухр. 

Вторая польза: верующий может совместить молитвы, если у него есть реальное затруднение или имеется причина для этого.


637 — Азрак ибн Кайс рассказывал: «Я видел, как ‘Абдуллах ибн ‘Умар, совершая молитву, вставал с земного поклона, ставя руки (на землю) так, как будто месит тесто. И я спросил его: “Что это, о Абу ‘Абдуррахман?” Тогда он сказал: “Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ ставил так свои руки”». («Сахиха», 2684).


638 — ‘Усман ибн Абу ‘Ас рассказывал: «Последнее, что сказал мне Посланник Аллаха ﷺ, когда поставил меня управлять Таифом, было: “Облегчай молитву для людей”, — и даже указал мне на временные рамки этого (сурами) “Славь имя Господа твоего Всевышнего”, “Читай во имя твоего Господа, Который сотворил все сущее” и другими, схожими с ними (сурами) из Корана». («Сахиха», 2919).


639 — Ибн ‘Умар рассказывал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ навестил одного из своих сподвижников, который был болен, и я был вместе с ним. Когда же (Пророк ﷺ) вошёл к нему, то увидел, что тот совершает молитву, опираясь на палку, и делал земной поклон на эту палку и наклонялся на неё, (когда совершал поясной поклон). Затем он отбросил эту палку и взял подушку, на что Посланник Аллаха ﷺ ему сказал: “Оставь её, если можешь делать земной поклон на землю, в противном же случае просто наклоняйся и делай так, чтобы твой земной поклон был ниже поясного поклона”». («Сахиха», 323).


640 — «Нет, однако здоровайтесь друг с другом за руку; — то есть пусть не наклоняется для своего друга... и не целует его при встрече»*.

Анас ибн Малик рассказывал, что (однажды) некий человек сказал: «О Посланник Аллаха! Когда кто-либо из нас встречает своего товарища, надо ли ему наклоняться?» Посланник Аллаха ﷺ ответил: «Нет». Тогда он спросил: «А обнять** и поцеловать?». (Пророк ﷺ) сказал: «Нет», — тогда он спросил: «А поздороваться с ним за руку?» (Пророк ﷺ) сказал: «Да, если пожелает». Этот хадис привели Ахмад и ат-Тирмизи, однако у ат-Тирмизи не приводится выражение «если пожелает». («Сахиха», 160).

* Эту словесную форму того, что пришло в самом хадисе, привёл автор книги (то есть шейх аль-Албани).

** Сказал шейх аль-Албани в комментарии хадиса выше («Сахиха» 1/300): «Да, после внимательного изучения других хадисов, подкрепляющих (данный хадис), стало ясным, что нет в нём слов “...и не обнимает его”, и поэтому я посчитал нужным убрать его из текста данного хадиса в данном издании, я указал на это многоточием (...)».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

الأحاديث: ٦٣١ - ٦٤٠


٦٣١ - عن عبد الله بن عثمان بن الأرقم [عن جده الأرقم] أنه قال: جئت رسول الله ﷺ، فقال لي: «أين تريد؟» فقلت: إلى بيت المقدس، فقال: «إلى تجارة؟» فقلت: لا، ولكن أردت أن أصلي فيه. قال: «صلاة ها هنا -يريد المدينة- خير من ألف صلاة ها هنا -يريد إيلياء-». («الصحيحة» ٢٩٠٢).


٦٣٢ - عن أبي أيوب عن النبي ﷺ مرفوعاً: «صلوا صلاة المغرب مع سقوط الشمس، بادروا بها طلوع النجم». («الصحيحة» ١٩١٥).


٦٣٣ - عن أنس وجابر قالا: قال رسول الله ﷺ: «صلوا في بيوتكم، ولا تتركوا النوافل فيها». («الصحيحة» ١٩١٠).


٦٣٤ - عن أبي هريرة مرفوعاً: «صلوا في مراح الغنم، وامسحوا رغامها؛ فإنها من دواب الجنة». («الصحيحة» ١١٢٨).


٦٣٥ - عن عبد الله المزني: أن رسول الله ﷺ صلى قبل المغرب ركعتين، ثم قال: «صلوا قبل المغرب ركعتين، ثم قال في الثالثة لمن شاء؛ خاف أن يحسبها الناس سنة». («الصحيحة» ٢٣٣).


٦٣٦ - قال عبد الله بن مسعود: جمع رسول الله ﷺ بين الأولى والعصر وبين المغرب والعشاء، فقيل له، فقال: «صنعت هذا لكي لا تحرج أمتي». («الصحيحة» ٢٨٣٧).


٦٣٧ - عن الأزرق بن قيس قال: رأيت عبد الله بن عمر وهو يعجن في الصلاة؛ يعتمد على يديه إذا قام، فقلت: ما هذا يا أبا عبد الرحمن؟! قال: «رأيت رسول الله ﷺ يعجن في الصلاة». («الصحيحة» ٢٦٧٤).


٦٣٨ - عن عثمان بن أبي العاص قال: آخر كلام كلمني رسول الله ﷺ إذ استعملني على الطائف، قال: «خفف الصلاة على الناس، حتى وقت ﴿سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأعْلَى﴾ وَ ﴿اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ﴾، وأشباهها من القرآن». («الصحيحة» ٢٩١٩).


٦٣٩ - عن ابن عمر قال: عاد رسول الله ﷺ رجلاً من أصحابه مريضاً وأنا معه، فدخل عليه وهو يصلي على عود، فوضع جبهته على العود، فأومأ إليه، فطرح العود، وأخذ وسادة، فقال رسول الله ﷺ: «دعها عنك إن استطعت أن تسجد على الأرض، وإلا؛ فأوم إيماء، واجعل سجودك أخفض من ركوعك». («الصحيحة» ٣٢٣).


٦٤٠ - «لا؛ ولكن تصافحوا؛ يعني: لا ينحني لصديقه... ولا يُقبله حين يلقاه». عن أنس بن مالك، قال: قال رجل: يا رسول الله! أحدنا يلقى صديقه؛ أينحني له؟ قال: فقال رسول الله ﷺ: «لا». قال: فيلتزمه ويقبله؟ قال: «لا». قال: فيصافحه؟ قال: «نعم؛ إن شاء». هذا السياق لأحمد، وكذا الترمذي؛ لكن ليس عنده «إن شاء». («الصحيحة» ١٦٠).

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу