1. Глава

4855 — Сообщается, что Масрук рассказывал: «Однажды я сказал ‘Аише, да будет доволен ею Аллах: “О мать! Видел ли Мухаммад ﷺ своего Господа?” Она ответила: “От твоего вопроса у меня волосы встали дыбом. Как ты не знаешь трёх вещей, солжёт тот, кто расскажет вам о них: солжёт тот, кто скажет, что Мухаммад ﷺ видел своего Господа”, затем она прочитала: “Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. Он — Проницательный (или Добрый), Сведущий”, “Человек не достоин того, чтобы Аллах разговаривал с ним иначе, как посредством откровения или через завесу”. Она продолжила: “И солжёт тот, кто скажет, что он знает то, что произойдёт завтра”, затем она прочитала: “…и ни один человек не знает, что он приобретет завтра…”. Далее она сказала: “И солжёт тот, кто скажет, что он утаил что-то из откровения”, после чего прочитала: “О Посланник! Возвести то, что ниспослано тебе от своего Господа”. ‘Аиша добавила: “Однако он видел Джибриля в его (истинном) образе и обличье два раза”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١- بَابُ


٤٨٥٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: يَا أُمَّتَاهْ هَلْ رَأَى مُحَمَّدٌ ﷺ رَبَّهُ؟ فَقَالَتْ: لَقَدْ قَفَّ شَعَرِي مِمَّا قُلْتَ، أَيْنَ أَنْتَ مِنْ ثَلاَثٍ، مَنْ حَدَّثَكَهُنَّ فَقَدْ كَذَبَ: مَنْ حَدَّثَكَ أَنَّ مُحَمَّدًا ﷺ رَأَى رَبَّهُ فَقَدْ كَذَبَ، ثُمَّ قَرَأَتْ: ﴿لاَ تُدْرِكُهُ الأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الأَبْصَارَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الخَبِيرُ﴾، ﴿وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ﴾. وَمَنْ حَدَّثَكَ أَنَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي غَدٍ فَقَدْ كَذَبَ، ثُمَّ قَرَأَتْ: ﴿وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدًا﴾ وَمَنْ حَدَّثَكَ أَنَّهُ كَتَمَ فَقَدْ كَذَبَ، ثُمَّ قَرَأَتْ: ﴿يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ﴾ الآيَةَ وَلَكِنَّهُ رَأَى جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فِي صُورَتِهِ مَرَّتَيْنِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу