Глава 45. Достоинство суры «Скажи: “Он — Аллах, Один”»

[1886] 259 (811) — Сообщается со слов Абу ад-Дарды, что (однажды) Пророк ﷺ спросил (людей): «Способен ли кто-нибудь из вас прочесть за ночь треть Корана?» (Люди) сказали: «Как же (может кто-нибудь) прочесть треть Корана?» (Пророк ﷺ) ответил: «(Сура, в которой сказано): “Скажи: ‹Он — Аллах, Один›”, равна трети Корана».


[1887] 260 (…) — В этой версии хадиса Пророк ﷺ сказал: «Поистине, Аллах разделил Коран на три части и сделал (суру, в которой сказано): Скажи: ‹Он — Аллах, Один›”, одной из (трёх) частей Корана». 


[1888] 261 (812) — Сообщается со слов Абу Хурайры, что (однажды) Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Соберитесь (в мечети), и я прочту вам треть Корана». (Абу Хурайра продолжил): «(Прослышав об этом,) в мечети собрался тот, кто собрался, после чего Пророк Аллаха ﷺ вышел (из дома в мечеть) и зачитал: «Скажи: “Он — Аллах, Один”». После этого он вернулся домой, и сподвижники стали говорить друг другу: “Наверное, к нему пришло известие с небес и это заставило его войти в дом”. Через некоторое время Пророк Аллаха ﷺ (вновь) вышел (из дома в мечеть) и сказал: “Я сказал вам, что прочту вам треть Корана. Поистине, эта сура равняется трети Корана”». 


[1889] 262 (…) — Сообщается, что Абу Хурайра сказал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ вышел к нам и сказал: “Я прочту вам треть Корана”, и зачитал: Скажи: ‹Он — Аллах, Один. Аллах —Самодостаточный›”, и так прочитал суру полностью». 


[1890] 263 (813) — Сообщается со слов ‘Аиши, что (однажды) Посланник Аллаха ﷺ отправил в военный поход отряд под командованием одного человека. Во время молитв тот читал своим товарищам (Коран,) завершая чтение (сурой): «Скажи: “Он — Аллах, Один”». Вернувшись, (люди) рассказали об этом Посланнику Аллаха ﷺ, и он велел: «Спросите его, почему он так поступает?» Его спросили об этом, и он сказал: «В ней (упоминаются) описание Милостивого, (поэтому) я люблю читать её». (Узнав о том, что он ответил), Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Сообщите ему, что Аллах любит его».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٥ - بَابُ فَضْلِ قِرَاءَةِ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ


[١٨٨٦] ٢٥٩ - (٨١١) وحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ زُهَيْرٌ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: «أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَقْرَأَ فِي لَيْلَةٍ ثُلُثَ الْقُرْآنِ؟» قَالُوا: وَكَيْفَ يَقْرَأْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ؟ قَالَ: «قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ».


[١٨٨٧] ٢٦٠ - (...) وحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، ح وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا أَبَانُ الْعَطَّارُ، جَمِيعًا عَنْ قَتَادَةَ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَفِي حَدِيثِهِمَا مِنْ قَوْلِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: «إِنَّ اللهَ جَزَّأَ الْقُرْآنَ ثَلَاثَةَ أَجْزَاءٍ، فَجَعَلَ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ جُزْءًا مِنْ أَجْزَاءِ الْقُرْآنِ».


[١٨٨٨] ٢٦١ - (٨١٢) وحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، جَمِيعًا عَنْ يَحْيَى، قَالَ ابْنُ حَاتِمٍ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «احْشُدُوا، فَإِنِّي سَأَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ»، فَحَشَدَ مَنْ حَشَدَ، ثُمَّ خَرَجَ نَبِيُّ اللهِ ﷺ، فَقَرَأَ: قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ، ثُمَّ دَخَلَ، فَقَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ: إِنِّي أُرَى هَذَا خَبَرٌ جَاءَهُ مِنَ السَّمَاءِ فَذَاكَ الَّذِي أَدْخَلَهُ، ثُمَّ خَرَجَ نَبِيُّ اللهِ ﷺ، فَقَالَ: «إِنِّي قُلْتُ لَكُمْ سَأَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ، أَلَا إِنَّهَا تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ».


[١٨٨٩] ٢٦٢ - (...) وحَدَّثَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ بَشِيرٍ أَبِي إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: خَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ، فَقَالَ: «أَقْرَأُ عَلَيْكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ»، فَقَرَأَ: قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ اللهُ الصَّمَدُ حَتَّى خَتَمَهَا.


[١٨٩٠] ٢٦٣ - (٨١٣) حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا عَمِّي عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، أَنَّ أَبَا الرِّجَالِ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَهُ عَنْ أُمِّهِ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَكَانَتْ فِي حَجْرِ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَعَثَ رَجُلًا عَلَى سَرِيَّةٍ، وَكَانَ يَقْرَأُ لِأَصْحَابِهِ فِي صَلَاتِهِمْ، فَيَخْتِمُ بِقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ، فَلَمَّا رَجَعُوا ذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ، فَقَالَ: «سَلُوهُ لِأَيِّ شَيْءٍ يَصْنَعُ ذَلِكَ؟» فَسَأَلُوهُ، فَقَالَ: لِأَنَّهَا صِفَةُ الرَّحْمَنِ، فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَقْرَأَ بِهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «أَخْبِرُوهُ أَنَّ اللهَ يُحِبُّهُ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу