9. Глава: Дозволенность кролика

[5048] 53 (1953) — Сообщается, что Анас ибн Малик сказал: «Проходя по (долине) Марр аз-Захран, мы вспугнули зайца, и (люди) стали преследовать его, но (быстро) устали. Я тоже побежал, и мне (удалось) догнать (этого зайца), которого я принёс Абу Тальхе. Зарезав его, (Абу Тальха велел) отослать задние ноги Посланнику Аллаха ﷺ, и я отнёс их ему, а он принял это».


[5045] (…) — Этот хадис с другим иснадом подобен предыдущему, но с небольшими изменениями.


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٩ - بَابُ إِبَاحَةِ الْأَرْنَبِ


[٥٠٤٨] ٥٣ - (١٩٥٣) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: «مَرَرْنَا فَاسْتَنْفَجْنَا أَرْنَبًا بِمَرِّ الظَّهْرَانِ، فَسَعَوْا عَلَيْهِ فَلَغَبُوا»، قَالَ: «فَسَعَيْتُ حَتَّى أَدْرَكْتُهَا، فَأَتَيْتُ بِهَا أَبَا طَلْحَةَ فَذَبَحَهَا، فَبَعَثَ بِوَرِكِهَا وَفَخِذَيْهَا إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ، فَأَتَيْتُ بِهَا رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَبِلَهُ».


[٥٠٤٩] (...) وحَدَّثَنِيهِ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ح وحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ، كِلَاهُمَا عَنْ شُعْبَةَ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَفِي حَدِيثِ يَحْيَى: بِوَرِكِهَا أَوْ فَخِذَيْهَا.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу