42. Глава: О том, кто сражался, чтобы слово Аллаха было превыше всего, тот на пути Аллаха

[4919] 149 (1904) — Сообщается со слов Абу Мусы аль-Аш‘ари, что (однажды) к Посланнику Аллаха ﷺ пришёл какой-то бедуин и сказал: «О Посланник Аллаха, (один) человек сражается ради военной добычи, (другой) сражается ради того, чтобы (люди) говорили (о его храбрости), а (третий) сражается напоказ, так кто же (из них находится) на пути Аллаха?», — и (в ответ ему) Посланник Аллаха ﷺ сказал: «На пути Аллаха находится тот, кто сражается ради того, чтобы превыше всего было слово Аллаха».


[4920] 150 (…) — Сообщается, что Абу Муса сказал: «(Однажды) Посланника Аллаха ﷺ спросили о человеке, сражающемся из храбрости, сражающемся под воздействием ярости (за родину или народ) или сражающемся напоказ — который из этих находится на пути Аллаха? На что Посланник Аллаха ﷺ ответил: “Кто сражается ради того, чтобы слово Аллаха было превыше всего, тот и находится на пути Аллаха”».


[4921] (…) — В этой версии хадиса с другим иснадом говорится, что Абу Муса сказал: «(Однажды) мы пришли к Посланнику Аллаха ﷺ и сказали: “О Посланник Аллаха! Один человек из нас сражается сражается из храбрости…”». Далее подобно предыдущему хадису.


[4922] 151 (…) — Сообщается, что Абу Муса аль-Аш‘ари рассказал, что (однажды) какой-то человек спросил Посланника Аллаха ﷺ о сражении на пути Великого и Могучего Аллаха, сказав: «Один человек сражается под воздействием гнева и ярости». И (Пророк ﷺ) поднял свою голову и сделал это только из-за того, что тот стоял, а (потом) сказал: “Кто сражается ради того, чтобы слово Аллаха было превыше всего, тот и находится на пути Аллаха”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٢ - بَابُ مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللهِ هِيَ الْعُلْيَا فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللهِ


[٤٩١٩] ١٤٩ - (١٩٠٤) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ بَشَّارٍ، وَاللَّفْظُ لِابْنِ الْمُثَنَّى، قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ، أَنَّ رَجُلًا أَعْرَابِيًّا أَتَى النَّبِيَّ ﷺ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، الرَّجُلُ يُقَاتِلُ لِلْمَغْنَمِ، وَالرَّجُلُ يُقَاتِلُ لِيُذْكَرَ، وَالرَّجُلُ يُقَاتِلُ لِيُرَى مَكَانُهُ، فَمَنْ فِي سَبِيلِ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللهِ أَعْلَى، فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللهِ».


[٤٩٢٠] ١٥٠ - (...) حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ نُمَيْرٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، قَالَ إِسْحَاقُ: أَخْبَرَنَا، وقَالَ الْآخَرُونَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الرَّجُلِ يُقَاتِلُ شَجَاعَةً، وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً، وَيُقَاتِلُ رِيَاءً، أَيُّ ذَلِكَ فِي سَبِيلِ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللهِ هِيَ الْعُلْيَا، فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللهِ».


[٤٩٢١] (...) وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: أَتَيْنَا رَسُولَ اللهِ ﷺ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ، الرَّجُلُ يُقَاتِلُ مِنَّا شَجَاعَةً فَذَكَرَ مِثْلَهُ.


[٤٩٢٢] ١٥١ - (...) وحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ، عَنِ الْقِتَالِ فِي سَبِيلِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، فَقَالَ الرَّجُلُ: يُقَاتِلُ غَضَبًا، وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً، قَالَ: فَرَفَعَ رَأْسَهُ إِلَيْهِ، وَمَا رَفَعَ رَأْسَهُ إِلَيْهِ إِلَّا أَنَّهُ كَانَ قَائِمًا، فَقَالَ: «مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللهِ هِيَ الْعُلْيَا، فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللهِ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу