2. Глава: Оставление преемника (после себя) и отказ от этого

[4713] 11 (1823) — Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Я был рядом с моим отцом, когда он был ранен. (Люди) похвалили его, и сказали: “Да воздаст тебе Аллах благом!” Он ответил: “Я надеюсь (на милость Аллаха) и боюсь (Его наказания)”. Люди сказали: “Назначь (себе) преемника”. А он сказал: “Я должен нести бремя ваших дел живым и мёртвым!? Я хотел бы, чтобы моя доля от (правления) была минимальной: ни против меня, ни за меня. Если я назначу преемника, то так поступил и тот, кто был лучше меня, (имея ввиду Абу Бакра), а если я не сделаю этого, то не сделал этого и тот, кто был лучше меня, (а именно — ) Посланник Аллаха ﷺ”».

‘Абдуллах сказал: «И когда он упомянул Посланника Аллаха ﷺ, я понял, что он не назначит преемника». 


[4714] 12 (…) — Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Я зашёл к Хафсе, и она спросила: “Знаешь ли ты, что твой отец не (собирается) назначать преемника?” Я сказал: “Он не должен так поступать”. Она сказала: “Поистине, он так и сделает”. Тогда я поклялся, что поговорю с ним об этом, но молчал до самого утра, так и не заговорив с ним. (Из-за этой) клятвы мне казалось, будто я несу на себе гору, и (через некоторое время) я вернулся и зашёл к нему. Он спрашивал меня, что (делают) люди, и я рассказывал ему (об этом). Потом я сказал ему: “Я слышал, как люди говорят нечто, и поклялся, что передам это тебе. Они утверждают, что ты не (собираешься) назначать преемника, но, будь у тебя пастух, (пасущий) верблюдов или овец, который явился бы к тебе, бросив их, ты бы счёл, что он погубил (твоё стадо), а ведь опекать людей ещё труднее!” Он согласился с моими словами и на некоторое время опустил голову, а потом поднял её и сказал: “Поистине, Всемогущий и Великий Аллах сохранит Свою религию. Если я не назначу преемника, то ведь и Посланник Аллаха ﷺ не назначил, а если назначу, то и Абу Бакр назначил”. И клянусь Аллахом, как только он упомянул Посланника Аллаха ﷺ и Абу Бакра, я понял, что он никого не приравнивает к Посланнику Аллаха ﷺ, и не назначит себе преемника».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢ - بَابُ الِاسْتِخْلَافِ وَتَرْكِهِ


[٤٧١٣] ١١ - (١٨٢٣) حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: حَضَرْتُ أَبِي حِينَ أُصِيبَ، فَأَثْنَوْا عَلَيْهِ، وَقَالُوا: جَزَاكَ اللهُ خَيْرًا، فَقَالَ: رَاغِبٌ وَرَاهِبٌ، قَالُوا: اسْتَخْلِفْ، فَقَالَ: «أَتَحَمَّلُ أَمْرَكُمْ حَيًّا وَمَيِّتًا، لَوَدِدْتُ أَنَّ حَظِّي مِنْهَا الْكَفَافُ، لَا عَلَيَّ وَلَا لِي، فَإِنْ أَسْتَخْلِفْ فَقَدِ اسْتَخْلَفَ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي - يَعْنِي أَبَا بَكْرٍ - وَإِنْ أَتْرُكْكُمْ فَقَدْ تَرَكَكُمْ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي، رَسُولُ اللهِ ﷺ».

قَالَ عَبْدُ اللهِ: فَعَرَفْتُ أَنَّهُ حِينَ ذَكَرَ رَسُولَ اللهِ ﷺ غَيْرُ مُسْتَخْلِفٍ.


[٤٧١٤] ١٢ - (...) حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَأَلْفَاظُهُمْ مُتَقَارِبَةٌ، قَالَ إِسْحَاقُ: وَعَبْدٌ: أَخْبَرَنَا، وقَالَ الْآخَرَانِ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى حَفْصَةَ، فَقَالَتْ: أَعَلِمْتَ أَنَّ أَبَاكَ غَيْرُ مُسْتَخْلِفٍ؟ قَالَ: قُلْتُ: مَا كَانَ لِيَفْعَلَ، قَالَتْ: إِنَّهُ فَاعِلٌ، قَالَ: فَحَلَفْتُ أَنِّي أُكَلِّمُهُ فِي ذَلِكَ، فَسَكَتُّ حَتَّى غَدَوْتُ وَلَمْ أُكَلِّمْهُ، قَالَ: فَكُنْتُ كَأَنَّمَا أَحْمِلُ بِيَمِينِي جَبَلًا حَتَّى رَجَعْتُ فَدَخَلْتُ عَلَيْهِ، فَسَأَلَنِي عَنْ حَالِ النَّاسِ وَأَنَا أُخْبِرُهُ، قَالَ: ثُمَّ قُلْتُ لَهُ: إِنِّي سَمِعْتُ النَّاسَ يَقُولُونَ مَقَالَةً، فَآلَيْتُ أَنْ أَقُولَهَا لَكَ، زَعَمُوا أَنَّكَ غَيْرُ مُسْتَخْلِفٍ، وَإِنَّهُ لَوْ كَانَ لَكَ رَاعِي إِبِلٍ، أَوْ رَاعِي غَنَمٍ، ثُمَّ جَاءَكَ وَتَرَكَهَا رَأَيْتَ أَنْ قَدْ ضَيَّعَ فَرِعَايَةُ النَّاسِ أَشَدُّ، قَالَ: فَوَافَقَهُ قَوْلِي، فَوَضَعَ رَأْسَهُ سَاعَةً، ثُمَّ رَفَعَهُ إِلَيَّ، فَقَالَ: «إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يَحْفَظُ دِينَهُ، وَإِنِّي لَئِنْ لَا أَسْتَخْلِفْ، فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمْ يَسْتَخْلِفْ، وَإِنْ أَسْتَخْلِفْ فَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ قَدِ اسْتَخْلَفَ».

قَالَ: فَوَاللهِ، مَا هُوَ إِلَّا أَنْ ذَكَرَ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ فَعَلِمْتُ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ لِيَعْدِلَ بِرَسُولِ اللهِ ﷺ أَحَدًا، وَأَنَّهُ غَيْرُ مُسْتَخْلِفٍ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу