50. Глава: Битва при Зат Рикъа‘

[4699] 149 (1816) — Сообщается, что Абу Муса сказал: «(Когда-то) шестеро из нас выступили в поход вместе с Посланником Аллаха ﷺ, и у нас был (только один) верблюд, на котором мы ехали по очереди. (Через некоторое время) подошвы наших ног стёрлись, и я (тоже) стёр себе подошвы, а ногти (на пальцах ног) у меня выпали. Мы обматывали себе ноги тряпками, и (поход) был назван Зат Рика‘ из-за тряпок, которыми мы (их) перевязывали».

Абу Бурда (передатчик этого хадиса) сказал: «Передав мне это хадис, Абу Муса (пожалел) об этом, и было похоже на то, что он не хотел, чтобы я хоть что-то (рассказывал другим) о его делах».

В другой версии (этого хадиса сообщается, что) Абу Усама сказал: «За это воздаст Аллах».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٥٠ - بَابُ غَزْوَةِ ذَاتِ الرِّقَاعِ


[٤٦٩٩] ١٤٩ - (١٨١٦) حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ بَرَّادٍ الْأَشْعَرِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ الْهَمْدَانِيُّ، وَاللَّفْظُ لِأَبِي عَامِرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: «خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي غَزَاةٍ وَنَحْنُ سِتَّةُ نَفَرٍ بَيْنَنَا بَعِيرٌ نَعْتَقِبُهُ»، قَالَ: «فَنَقِبَتْ أَقْدَامُنَا، فَنَقِبَتْ قَدَمَايَ، وَسَقَطَتْ أَظْفَارِي، فَكُنَّا نَلُفُّ عَلَى أَرْجُلِنَا الْخِرَقَ، فَسُمِّيَتْ غَزْوَةَ ذَاتِ الرِّقَاعِ لِمَا كُنَّا نُعَصِّبُ عَلَى أَرْجُلِنَا مِنَ الْخِرَقِ».

قَالَ أَبُو بُرْدَةَ فَحَدَّثَ أَبُو مُوسَى بِهَذَا الْحَدِيثِ، ثُمَّ كَرِهَ ذَلِكَ، قَالَ: كَأَنَّهُ كَرِهَ أَنْ يَكُونَ شَيْئًا مِنْ عَمَلِهِ أَفْشَاهُ.

قَالَ أَبُو أُسَامَةَ وَزَادَنِي غَيْرُ بُرَيْدٍ وَاللهُ يُجْزِي بِهِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу