[4677] 131 (1806) — Сообщается, что Саляма ибн аль-Аква‘ сказал: «(Однажды) я выехал (из Медины) ещё до призыва на (утреннюю молитву), что же касается дойных верблюдиц Посланника Аллаха ﷺ, то обычно они паслись в (месте под названием) Зу Карад. (Через некоторое время) мне повстречался раб ‘Абдуррахмана ибн ‘Ауфа, который сказал: “Похитили верблюдиц Посланника Аллаха ﷺ!” Я спросил: “Кто взял их?” Он ответил: “(Люди из племени) гатафан”. И я трижды прокричал “Йа сабахах! (фраза, которая говорится, когда предупреждают о приближении врагов)” так громко, что (этот крик) услышали и в Медине, а потом бросился (за ними вдогонку), никуда не сворачивая, и настиг их, когда они черпали воду (из колодца). Тогда я начал стрелять в них из лука со словами “ Я — сын аль-Аква’, а сегодня — день, когда подлые погибнут! ” И я произносил эти стихи, пока не только вернул этих верблюдиц, но и отобрал у них тридцать накидок, а потом появился Пророк ﷺ с людьми, и я сказал: “О Пророк Аллаха, я не дал этим людям напиться, и они уже испытывают жажду, пошли же за ними (кого-нибудь) немедля!” (На это Пророк ﷺ) сказал (мне): “О Ибн аль-Аква‘, ты взял верх (над врагами), а теперь смягчись!” Потом мы двинулись обратно, и я ехал на верблюдице, сидя позади Посланника Аллаха ﷺ пока мы не достигли Медины».
[4678] 132 (1807) — Сообщается со слов Ияса ибн Салямы, что его отец (Саляма ибн аль-Аква‘) передал ему (следующее): «Мы прибыли в аль-Худайбию вместе с Посланником Аллаха ﷺ. Нас насчитывалось четырнадцать сотен (человек), а у (колодца) находились пятьдесят овец, которых (нечем было) поить. Тогда Посланник Аллаха ﷺ сел на (ограду) колодца и либо обратился с мольбой к Аллаху, либо плюнул в (колодец), после чего вода (в нём) поднялась и полилась через край, а мы напоили (овец) и набрали (воды для себя). После этого Посланник Аллаха ﷺ, (сидевший) у подножия дерева, призвал нас к присяге, и я присягнул ему первым из людей, а потом один за другим стали присягать (остальные). Когда присягнула половина людей, (Пророк ﷺ) сказал: “Присягай, о Саляма”. Я сказал: “Я ведь уже присягнул тебе среди первых, о Посланник Аллаха!” Он сказал: “(Присягни) ещё”. Увидев, что я безоружен, Посланник Аллаха ﷺ дал мне маленький обитый кожей щит, (или: щит), после чего люди (продолжали) приносить присягу, когда же (дело близилось) к концу, (Пророк ﷺ) сказал: “О Саляма, разве ты не присягнёшь мне?” Я сказал: “О Посланник Аллаха, я ведь уже присягнул тебе среди первых (и присягнул) после того, как присягнула половина людей!” — но он сказал: “(Присягни) ещё”, и я присягнул ему в третий раз. Потом он спросил меня: “О Саляма, где маленький обитый кожей щит (или: щит), который я тебе дал?” Я сказал: “О Посланник Аллаха, меня повстречал мой дядя ‘Амир, у которого не было оружия, и я отдал ему (этот щит)”. Тут Посланник Аллаха ﷺ улыбнулся и сказал: “Поистине, ты подобен тому, кто сказал: ‹О Аллах, даруй мне (такого) возлюбленного, которого я полюблю больше самого себя›”. Потом многобожники стали присылать нам (предложения) о перемирии, и мы начали (встречаться) друг с другом, а (через некоторое время) заключили мир. Я был слугой Тальхи ибн ‘Убайдуллаха, поил и чистил (скребницей) его коня, прислуживал (Тальхе) и ел его еду, что же касается моей семьи и имущества, то я (всё) оставил и переселился к Аллаху и Его посланнику ﷺ. Когда мы заключили мир с мекканцами и смешались друг с другом, я подошёл к дереву, очистил (землю) от его колючек и лёг у его (корней). (Через некоторое время) ко мне подошли четыре многобожника из числа жителей Мекки и принялись поносить Посланника Аллаха ﷺ. (Из-за этого) я почувствовал ненависть к ним и перебрался к другому дереву, а они повесили (на то дерево) своё оружие и легли, и когда они (лежали на земле), кто-то закричал из нижней части долины: “О мухаджиры, убит Ибн Зунайм!” Тогда я выхватил (из ножен) свой меч и напал на тех четверых, которые спали. Я схватил их оружие, обхватил его рукой и закричал: “Клянусь Тем, Кто почтил Мухаммада , тому из вас, кто поднимет голову, я отрублю то, в чём находятся его глаза!” Потом я привёл их к Посланнику Аллаха ﷺ, а мой дядя ‘Амир привёл к нему человека из числа ‘абалитов по имени Микраз, сидевшего на покрытом защитной попоной коне, а с ним ещё семьдесят многобожников. Посланник Аллаха ﷺ посмотрел на них и сказал: “Оставьте их — на них будет начало греха и его повторение”. После этого Посланник Аллаха ﷺ простил (этих людей), а Аллах ниспослал (аят, в котором говорится): “Он — Тот, Кто удержал их руки от вас и ваши руки от них в долине Мекки после того, как Он позволил вам одержать над ними верх. Аллах видит то, что вы совершаете”. (Сура «аль-Фатх», аят 24) Потом мы выступили (в путь, намереваясь) вернуться в Медину, и (некоторое время спустя) остановились (на отдых) в каком-то месте у горы, отделявшей нас от (людей из племени) бану лихьян, которые в то время были многобожниками. (Там) Посланник Аллаха ﷺ попросил у Аллаха прощения для того, кто ночью (первым) взберётся на эту гору и станет кем-то вроде разведчика для пророка и его сподвижников. Саляма сказал: “И в ту ночь я забрался на эту гору два или три раза, а потом мы приехали в Медину. (Там) Посланник Аллаха ﷺ послал своего слугу Рабаха (на пастбище) со своими (верблюдами), а я отправился вместе с ним, (ведя) коня Тальхи, которого я потом водил на водопой отдельно от (верблюдов). Наутро ‘Абдуррахман аль-Фазари совершил набег и угнал всех верблюдов, а их пастуха убил. Тогда я сказал: “О Рабах, возьми этого коня и отведи его к Тальхе ибн ‘Убайдуллаху, а Посланнику Аллаха ﷺ сообщи, что многобожники совершили набег (и угнали) его скот”. Потом я забрался на холм, повернулся в сторону Медины, трижды прокричал “Йа сабахах! (фраза, которая говорится, когда предупреждают о приближении врагов)” и бросился (вдогонку) за этими людьми, стреляя в них из лука и повторяя:
“Я — Ибн аль-Аква’, и сегодня — день, когда подлые погибнут!”
(Через некоторое время) я догнал одного из них и пустил стрелу, остриё (которой попало) в седло его (верблюда, пробило его) и поразило (верблюда) в плечо, а я сказал:
“Возьми это, а я — Ибн аль-Аква’,
и сегодня — день, когда подлые погибнут!”
И клянусь Аллахом, (после этого) я продолжал стрелять в них и наносить ранения их (верховым животным). Один всадник (из их числа) вернулся (и двинулся) на меня, а я подбежал к дереву, сел у его подножия, выстрелил из лука и ранил его. Потом (они добрались до) узкого горного прохода и вошли в него, а я забрался на гору и принялся кидать в них камнями. И я продолжал (делать это), преследуя их, пока по воле Аллаха у меня за спиной не очутились (все) верблюды Посланника Аллаха ﷺ. Путь к ним открылся для меня, однако и после этого я продолжал преследовать и обстреливать их, пока они не бросили более тридцати плащей и тридцать копий, желая освободиться (от лишнего груза), и что бы они ни бросали, я помечал это место камнем, чтобы Посланник Аллаха ﷺ и его сподвижники могли узнать его. Когда они добрались до узкого горного прохода, к ним присоединился такой-то, сын Бадра аль-Фазари, и они сели, чтобы поесть, а я сидел на вершине горы. Аль-Фазари спросил: “Что это я вижу?” Они сказали: “Нас (поразило) это бедствие, и клянёмся Аллахом, он не отставал от нас с (тех пор, как мы встретили его в) предрассветном сумраке, и (всё время) обстреливал нас, пока мы не лишились всего, что у нас было”. (Аль-Фазари) сказал: “Пусть к нему (поднимутся) четверо из вас”, и четверо из них поднялись ко мне на гору. Когда они (приблизились и могли слышать) мои слова, я спросил: “Знаете ли вы меня?” Они сказали: “Нет, а кто ты?” Я сказал: “Я — Саляма ибн аль-Аква‘, и клянусь Тем, Кто почтил Мухаммада ﷺ, за кем бы из вас я ни погнался, я настигну его, если же кто-нибудь из вас погонится за мной, ему меня не настичь!” Один из них сказал: “Я (тоже так) думаю”, и они вернулись, а я оставался на своём месте, пока не увидел между деревьями всадников Посланника Аллаха ﷺ. Первым из них (ехал) Ахрам аль-Асади, (коня) которого я держал за повод, следом за ним — Абу Катада аль-Ансари, а за ним — Микдад ибн аль-Асвад аль-Кинди. Между тем (‘Абдуррахман аль-Фазари и его люди) обратились в бегство, а я сказал: “О Ахрам, берегись, чтобы они не сделали с тобой дурного, (и подожди), пока (нас) не догонит Посланник Аллаха ﷺ со своими сподвижниками”. (Ахрам) сказал: “О Саляма, если ты веруешь в Аллаха и в Последний день и знаешь, что Рай — истина, и Огонь — истина, не мешай мне принять мученическую смерть!” — и я оставил его. Он (вступил в бой) с ‘Абдуррахманом и ранил его коня, ‘Абдуррахман же пронзил его копьём и убил. После этого (‘Абдуррахман) пересел на коня (Ахрама), но его догнал всадник Посланника Аллаха ﷺ Абу Катада, пронзил (копьём) и убил. И клянусь Тем, Кто почтил Мухаммада ﷺ, я (бежал за ними), преследуя их и не видя за собой ни сподвижников Мухаммада ﷺ, ни пыли, (которую должны были поднимать их верблюды), пока перед заходом солнца (люди ‘Абдуррахмана) не вошли в ущелье, где находился источник воды под названием Зу Карад, чтобы напиться из него, ибо их мучила жажда. Они увидели, что я преследую их, а я отогнал их оттуда. Им не досталось ни капли воды, и тогда они стали покидать ущелье и (взбираться) на перевал. Продолжая преследовать (этих людей), я догнал одного из них, пустил стрелу, ранил его в плечо и сказал:
“Возьми это, а я — Ибн аль-Аква‘, и сегодня — день, когда подлые погибнут!”
(Этот человек) воскликнул: “Да лишится его мать! Ты ли Аква‘, спозаранку (преследующий нас)?” Я сказал: “Да, о враг собственной души, я — Аква‘, спозаранку (преследующий) тебя!” На перевале они бросили двух (загнанных) коней, которых я повёл к Посланнику Аллаха ﷺ, (а по дороге) меня встретил ‘Амир, (державший в одной руке) кожаный бурдюк, где было молоко, смешанное с водой, (а в другой — такой же) бурдюк с водой. Я совершил омовение (вуду) и напился, а потом пришёл к Посланнику Аллаха ﷺ, находившемуся у источника воды, от которого я отогнал (людей ‘Абдуррахмана). Посланник Аллаха ﷺ взял этих верблюдов, а также всё, что я (вырвал из рук) многобожников, в том числе все копья и плащи. (Потом) Биляль заколол верблюдицу из числа тех, которых я отнял у этих людей, и стал жарить для Посланника Аллаха ﷺ её печень и горб. Я сказал: “О Посланник Аллаха, позволь мне отобрать сто человек из числа (твоих сподвижников), чтобы (продолжить) преследовать этих людей, и я непременно убью каждого из них, кто сможет сообщить (что-либо другим)!” Тут Посланник Аллаха ﷺ засмеялся так, что при свете дня показались его коренные зубы, а потом спросил: “О Саляма, ты считаешь, что (сможешь) сделать (это)?” Я сказал: “Да, клянусь Тем, Кто почтил тебя!” (Тогда Пророк ﷺ) сказал: “Поистине, сейчас (этим людям) оказывают гостеприимство на земле (племени) гатафан”. Потом (к Пророку ﷺ) пришёл какой-то человек из (племени) гатафан и сказал: “Такой-то заколол для них верблюда, сняв же с него шкуру, они увидели (вдалеке) пыль и сказали: ‹Эти люди явились к вам!› — и бросились бежать”. Утром Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Сегодня лучшим из наших всадников был Абу Катада, а лучшим из пеших воинов — Саляма”, и выделил мне две доли добычи: долю пешего и долю всадника, а на обратном пути в Медину Посланник Аллаха ﷺ посадил меня позади себя на ‘Адбу. Когда мы были в пути, одного из (шедших пешком) ансаров никто не мог обогнать, и он стал говорить: “(Найдётся ли желающий) посоревноваться (со мной, кто быстрее дойдёт) до Медины? (Найдётся ли желающий) посоревноваться?”, — (всё время) повторяя это. Услышав его слова, я спросил: “Разве ты не уважаешь уважаемого и не чтишь достойного?” Он сказал: “Нет, если речь не идёт о Посланнике Аллаха ﷺ”. Тогда я сказал: “О Посланник Аллаха, да станут отец мой и мать выкупом за тебя, позволь мне посоревноваться с этим человеком”. Он сказал: “(Соревнуйся), если хочешь”. Тогда я сказал: “Ступай к себе”, а сам согнул ноги, прыгнул и побежал. И я сдерживал себя, (пока мы не преодолели) одну или две возвышенности, стараясь сохранить (силы и не дать сбиться дыханию). Потом я бежал за ним, (пока мы не преодолели) одну или две возвышенности, а потом увеличил скорость, догнал его, ударил между лопаток и сказал: “Клянусь Аллахом, тебя опередили!” Он сказал: “Я (тоже так) думаю”, и я опередил его (и добрался) до Медины (первым). И клянусь Аллахом, мы пробыли (в Медине) только три дня, а потом двинулись в поход на Хайбар вместе с Посланником Аллаха ﷺ. Мой дядя ‘Амир в присутствии людей стал повторять стихи в размере раджаз, говоря:
“Если бы не Аллах, не встали бы мы на верный путь,
Не давали бы милостыню и не молились.
Мы нуждаемся в Твоей милости,
Укрепи же стопы наши, если встретим мы (врагов),
И ниспошли нам спокойствие”.
Посланник Аллаха ﷺ спросил: “Кто это?” Он ответил: “Я — ‘Амир”, и (Пророк ﷺ) сказал: “Да простит тебя твой Господь”, а каждый человек, для которого Посланник Аллаха ﷺ просил прощения, (впоследствии) находил смерть на поле боя. ‘Умар ибн аль-Хаттаб, который сидел на своём верблюде, сказал: “О Пророк, (было бы хорошо), если бы ты (оставил) нам ‘Амира (обратившись за него к Аллаху с мольбой о продлении его жизни)!” Когда мы подошли к Хайбару, вперёд вышел их предводитель Мархаб. Он принялся играть мечом, произнося (такие стихи):
“Уже узнал Хайбар, что я — Мархаб, боец,
хорошо вооружённый и испытанный в войнах,
когда они начинались, разгораясь”.
Тогда из (рядов мусульман вышел) мой дядя ‘Амир и сказал:
“Уже узнал Хайбар, что я — ‘Амир,
хорошо вооружённый герой, который не боится рисковать (собой)”.
Они обменялись ударами, и удар меча иудея пришёлся по щиту моего дяди ‘Амира, который старался достать (своего соперника) снизу, но (не попал). Остриё его меча рассекло вену на его собственном предплечье, и он умер. После этого (некоторые люди) из сподвижников Пророка ﷺ стали говорить: “Дела ‘Амира стали тщетными, (ибо) он убил сам себя”. Тогда я, плача, пришёл к Пророку ﷺ и спросил: “О Посланник Аллаха, (разве) тщетными стали дела ‘Амира?” Посланник Аллаха ﷺ спросил: “Кто это говорит?” Я сказал: “Люди из числа твоих сподвижников”. (На это Пророк ﷺ) сказал: “Лжёт тот, кто говорит это! Напротив, ему (уготованы) две награды”, а потом он послал меня к ‘Али, у которого болели глаза, и сказал: “Я непременно вручу знамя человеку, который любит Аллаха и Его Посланника и которого любят Аллах и Его Посланник!” Я пришёл к ‘Али, страдавшему от болезни глаз, и повёл его к Посланнику Аллаха ﷺ. Он поплевал ему на глаза, и (‘Али) исцелился, а (Пророк ﷺ) вручил ему знамя.
Затем (вперёд опять) вышел Мархаб и принялся произносить (те же стихи):
“Уже узнал Хайбар, что я — Мархаб, боец,
хорошо вооружённый и испытанный в войнах,
когда они начинались, разгораясь”.
‘Али же сказал:
“Я — тот, кого мать моя назвала Хайдаром ,
Подобен я страшному на вид льву,
обитающему в лесах, и погублю я многих и многих из них”.
А потом он ударил Мархаба по голове и убил его, и (в конечном итоге его усилия помогли) мусульманам одержать победу».
(…) Этот хадис с другим иснадом подобен предыдущему.
Пока нет добавленных комментарий к этому материалу