10. Глава: Установленные наказания являются искуплением (грехов)

[4461] 41 (1709) — Сообщается, что ‘Убада ибн ас-Самит сказал: «Однажды, когда мы были вместе с Посланником Аллаха ﷺ, он сказал: “Поклянитесь мне в том, что не станете поклоняться наряду с Аллахом ничему и не станете прелюбодействовать, воровать и убивать душу, которую Аллах запретил убивать, если только у вас нет на это права. И кто из вас будет верен этому, тот получит награду от Аллаха, а кто совершит какой-либо из этих (грехов) и будет наказан в мире этом за это, для того это наказание станет искуплением. Если же кто-то совершит какой-либо из этих (грехов), а Аллах покроет его (грех), (то его участь будет зависеть от Аллаха): если Он пожелает, то простит его, а если пожелает, то накажет его”».


[4462] 42 (…) — В этой версии хадиса он добавил: «И он (Пророк ﷺ) прочитал нам аят о женщинах: «...что они не будут приобщать сотоварищей к Аллаху» (Сура «аль-Мумтахана», аят 12).


[4463] 43 (…) — Сообщается, что ‘Убада ибн ас-Самит сказал: «Посланник Аллаха ﷺ взял с нас, как и с женщин, клятву, что мы не станем никому поклоняться наряду с Аллахом и не будем ни воровать, ни прелюбодействовать, ни убивать собственных детей, ни клеветать друг на друга, (после чего сказал): “Тому из вас, кто выполнит (эту клятву), Аллах (непременно дарует) награду, а тому из вас, кто (нарушит её) и понесёт установленное шариатом наказание, оно послужит искуплением его (греха). Если же кто-нибудь (нарушит её в чём-либо), а Аллах покроет его (грех), то Аллаху (и решать его судьбу), и если Он пожелает, то подвергнет (человека) мучениям, если же пожелает (иного), то простит его”».


[4464] 44 (…) — Сообщается, что ‘Убада ибн ас-Самит сказал: «Я был одним из старшин, которые присягнули Посланнику Аллаха ﷺ (в ночь ‘Акабы). Мы поклялись, что не будем поклоняться наряду с Аллахом ничему, не будем прелюбодействовать, воровать, не будем убивать того, кого Аллах запретил убивать, кроме как по праву, и не будем грабить друг друга. Если мы не будем ослушиваться в этом, нам обещан Рай, если же совершим что-то из перечисленного, то Аллах будет решать (если пожелает, то простит его, а если пожелает, накажет его)».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٠ - بَابُ الْحُدُودُ كَفَّارَاتٌ لِأَهْلِهَا


[٤٤٦١] ٤١ - (١٧٠٩) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَابْنُ نُمَيْرٍ، كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، وَاللَّفْظُ لِعَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي مَجْلِسٍ، فَقَالَ: «تُبَايِعُونِي عَلَى أَنْ لَا تُشْرِكُوا بِاللهِ شَيْئًا، وَلَا تَزْنُوا، وَلَا تَسْرِقُوا، وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلَّا بِالْحَقِّ، فَمَنْ وَفَى مِنْكُمْ فَأَجْرُهُ عَلَى اللهِ، وَمَنْ أَصَابَ شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ فَعُوقِبَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ، وَمَنْ أَصَابَ شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ فَسَتَرَهُ اللهُ عَلَيْهِ، فَأَمْرُهُ إِلَى اللهِ، إِنْ شَاءَ عَفَا عَنْهُ، وَإِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ».


[٤٤٦٢] ٤٢ - (...) حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَزَادَ فِي الْحَدِيثِ، فَتَلَا عَلَيْنَا آيَةَ النِّسَاءِ: {أَنْ لَا يُشْرِكْنَ بِاللهِ شَيْئًا} [الممتحنة: ١٢] الْآيَةَ.


[٤٤٦٣] ٤٣ - (...) وحَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ: أَخَذَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ كَمَا أَخَذَ عَلَى النِّسَاءِ: أَنْ لَا نُشْرِكَ بِاللهِ شَيْئًا، وَلَا نَسْرِقَ، وَلَا نَزْنِيَ، وَلَا نَقْتُلَ أَوْلَادَنَا، وَلَا يَعْضَهَ بَعْضُنَا بَعْضًا، فَمَنْ وَفَى مِنْكُمْ فَأَجْرُهُ عَلَى اللهِ، وَمَنْ أَتَى مِنْكُمْ حَدًّا، فَأُقِيمَ عَلَيْهِ، فَهُوَ كَفَّارَتُهُ، وَمَنْ سَتَرَهُ اللهُ عَلَيْهِ، فَأَمْرُهُ إِلَى اللهِ، إِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ، وَإِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ.


[٤٤٦٤] ٤٤ - (...) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ الصُّنَابِحِيِّ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّهُ قَالَ: إِنِّي لَمِنَ النُّقَبَاءِ الَّذِينَ بَايَعُوا رَسُولَ اللهِ ﷺ، وَقَالَ: «بَايَعْنَاهُ عَلَى أَنْ لَا نُشْرِكَ بِاللهِ شَيْئًا، وَلَا نَزْنِيَ، وَلَا نَسْرِقَ، وَلَا نَقْتُلَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلَّا بِالْحَقِّ، وَلَا نَنْتَهِبَ، وَلَا نَعْصِيَ، فَالْجَنَّةُ إِنْ فَعَلْنَا ذَلِكَ، فَإِنْ غَشِينَا مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا كَانَ قَضَاءُ ذَلِكَ إِلَى اللهِ»، وَقَالَ ابْنُ رُمْحٍ: كَانَ قَضَاؤُهُ إِلَى اللهِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу