Глава 14. Полное совершение омовения, невзирая на неприятное

[587] 41 (251) — Сообщается со слов Абу Хурайры, что (однажды) Посланник Аллаха ﷺ спросил (людей): «Не указать ли вам на то, посредством чего Аллах стирает грехи и возвышает степени (людей)?» Люди ответили: «Конечно, о Посланник Аллаха!» Тогда он сказал: «Полноценное совершение омовения, несмотря на трудности, множество шагов (по направлению) к мечети и ожидание (следующей) молитвы после (совершения предыдущей), — (всё) это (равносильно пребыванию в) рибате».


[588] (…) — Этот хадис подобен предыдущему, но в версии Шу‘бы нет упоминания рибата, а версии Малика он упоминается дважды: «…и это будет для вас (равносильно пребыванию в) рибате, и это будет для вас (равносильно пребыванию в) рибате».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٤ - بَابُ فَضْلِ إِسْبَاغِ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ


[٥٨٧] ٤١ - (٢٥١) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ حُجْرٍ جَمِيعًا عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ - قَالَ ابْنُ أَيُّوبَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ - أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ: «أَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يَمْحُو اللهُ بِهِ الْخَطَايَا، وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ؟» قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: «إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ، وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ، وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ».


[٥٨٨] (...) حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ح، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ جَمِيعًا عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ شُعْبَةَ ذِكْرُ الرِّبَاطِ وَفِي حَدِيثِ مَالِكٍ ثِنْتَيْنِ «فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу