Глава 15. Желательность заключения брака с той, что привержена религии

[3635] 53 (1466) — Сообщается со слов Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: «(Обычно) на женщине женятся из-за (одного из) четырёх (качеств): её богатства, её знатного происхождения, её красоты и её религиозности. Добивайся же религиозной, да покроются твои руки пылью!».


[3636] 54 (715) — Сообщается со слов ‘Атаъ, что Джабир ибн ‘Абдуллах сказал: «Во времена Посланника Аллаха ﷺ я женился на одной женщине. Когда я встретил Пророка ﷺ, он спросил: “О Джабир, ты женился?” Я ответил: “Да”. Он спросил: “На девственнице или на той, что уже была замужем?” Я сказал: “На той, что была замужем”. Он спросил: “Почему же не женился на молоденькой девушке, с которой ты мог бы играть?” Я ответил (ему): “О Посланник Аллаха, у меня есть сёстры и я побоялся, что (девственница) посеет раздор между мной и ними”. (Пророк ﷺ) сказал: “Тогда лучше так. На женщине (обычно) женятся из-за её религиозности, имущества и красоты, стремись же (жениться) на религиозной, да покроются твои руки пылью!”».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٥ - بَابُ اسْتِحْبَابِ نِكَاحِ ذَاتِ الدِّينِ


[٣٦٣٥] ٥٣ - (١٤٦٦) حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ، قَالَ: تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ لِأَرْبَعٍ: لِمَالِهَا، وَلِحَسَبِهَا، وَلِجَمَالِهَا، وَلِدِينِهَا، فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ.


[٣٦٣٦] ٥٤ - (٧١٥) وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ، أَخْبَرَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً فِي عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ، فَلَقِيتُ النَّبِيَّ ﷺ، فَقَالَ: «يَا جَابِرُ تَزَوَّجْتَ؟» قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «بِكْرٌ، أَمْ ثَيِّبٌ؟» قُلْتُ: ثَيِّبٌ، قَالَ: «فَهَلَّا بِكْرًا تُلَاعِبُهَا؟» قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ: إِنَّ لِي أَخَوَاتٍ، فَخَشِيتُ أَنْ تَدْخُلَ بَيْنِي وَبَيْنَهُنَّ، قَالَ: «فَذَاكَ إِذَنْ، إِنَّ الْمَرْأَةَ تُنْكَحُ عَلَى دِينِهَا، وَمَالِهَا، وَجَمَالِهَا، فَعَلَيْكَ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ».

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу