Глава 43. Ритуальный бег (са‘и) между ас-Сафа и аль-Марва является столпом, без которого хадж недействителен

[3079] 259 (1277) — Сообщается, что ‘Урва сказал: «Однажды я сказал ‘Аише: “Я думаю, что человеку, который не совершил (ритуальный) бег между Сафой и Марвой, это не навредит”. Она спросила: “Почему?” Я сказал: “Потому что Всевышний Аллах говорит: ‹Поистине, ас-Сафа и аль-Марва — это обрядовые знамения Аллаха, (поэтому) на том, кто совершает хадж или умру к Каабе нет греха, если он пройдет между ними› (Сура “аль-Бакара”, аят 158)”. Тогда она сказала: “Аллах не сделает завершённым ни хадж, ни умру человека, пока тот не совершит ритуальный бег между Сафой и Марвой! Если бы было так, как ты говоришь, (в этом аяте) было бы (сказано) ‹для него нет греха в том, чтобы не обойти их›. Знаешь ли ты из-за чего был ниспослан этот (аят)? Он был ниспослан из-за ансаров, которые во времена джахилиййи произносили тальбию ради двух идолов, (которые находились) на морском побережье и назывались Исаф и Наиля. Затем они приезжали (в Мекку), совершали ритуальный бег между Сафой и Марвой и брили волосы. Когда же пришёл ислам, они стали считать греховным совершение бега между ними по причине того, что они делали во времена джахилиййи. Тогда Великий и Могучий Аллах ниспослал (аят, в котором говорится) ‹Поистине, ас-Сафа и аль-Марва — это обрядовые знамения Аллаха› (Сура “аль-Бакара”, аят 158), и они (снова) стали совершать (ритуальный) бег (между Сафой и Марвой)”».


[3080] 260 (...) — Сообщается, что ‘Урва сказал: «(Однажды) я сказал ‘Аише: “Не думаю, что на мне будет грех, если я не совершу ритуальный бег между Сафой и Марвой”. Она спросила: “Почему?” Я сказал: “Потому что Великий и Могучий Аллах говорит: ‹Поистине, ас-Сафа и аль-Марва — это обрядовые знамения Аллаха› (Сура “аль-Бакара”, аят 158)”. (‘Аиша) сказала: “Если бы было так, как ты говоришь, (в этом аяте) было бы (сказано) ‹на нём нет греха, если он не пройдет между ними›. Этот аят был ниспослан в отношении людей из числа ансаров, которые во времена джахилиййи произносили тальбию ради Манат, и им не разрешалось совершать ритуальный бег между Сафой и Марвой. Когда они прибыли (в Мекку) вместе с Пророком ﷺ для совершения хаджа, они упомянули ему об этом, и тогда Всемогущий Аллах ниспослал этот аят. И клянусь своей жизнью, Аллах не сделает завершённым хадж того, кто не совершит ритуальный бег между Сафой и Марвой!”».


[3081] 261 (...) — Сообщается, что ‘Урва ибн аз-Зубайр сказал: «(Однажды), я сказал ‘Аише, жене Пророка ﷺ: “Не думаю, что кто-то совершит грех, если он не пробежит между Сафой и Марвой, и я не переживаю, если не пробегу между ними”. Она сказала: “Скверно то, что ты сказал, о сын моей сестры! Посланник Аллаха ﷺ совершал ритуальный бег, и мусульмане тоже совершали его, и это было Сунной. Те же, кто входил в состояние ихрама ради лжебогини Манат, которая находилась в (местечке) аль-Мушалляль, не совершали бег между Сафой и Марвой. С приходом ислама мы спросили Посланника Аллаха ﷺ об этом, и Великий и Могучий Аллах ниспослал: ‹Поистине, ас-Сафа и аль-Марва — это обрядовые знамения Аллаха, (поэтому) на том, кто совершает хадж или умру к Каабе нет греха, если он пройдет между ними› (Сура “аль-Бакара”, аят 158). И если бы было так, как ты говоришь, (в этом аяте) было бы (сказано) ‹на нём нет греха, если он не пройдет между ними›”».


[3082] 262 (...) — В этой версии хадиса с другим иснадом говорится: «Когда же они спросили об этом Посланника Аллаха ﷺ, сказав: “О Посланник Аллаха, поистине, мы всегда избегали обхода Сафы и Марвы (как греха)”, Великий и Могучий Аллах ниспослал аят(, в котором говорится): “Поистине, ас-Сафа и аль-Марва — это обрядовые знамения Аллаха, (поэтому) на том, кто совершает хадж или умру к Каабе нет греха, если он пройдет между ними” (Сура “аль-Бакара”, аят 158)». ‘Аиша сказала: «Посланник Аллаха ﷺ сделал Сунной бег между ними, поэтому никто не должен оставлять это».


[3083] 263 (...) — Сообщается со слов ‘Урвы ибн аз-Зубайра, что ‘Аиша рассказала ему, что до того, как ансары и (люди из племени) гассан приняли ислам, они произносили тальбию ради Манат. Поэтому они считали греховным бег между Сафой и Марвой, что являлось обычаем их отцов, что тот, кто произносили тальбию ради Манат, не совершал бег между Сафой и Марвой. Приняв ислам, они спросили об этом Посланника Аллаха ﷺ, и Великий и Могучий Аллах ниспослал (по поводу этого аята, в котором говорится): «Поистине, ас-Сафа и аль-Марва — это обрядовые знамения Аллаха, (поэтому) на том, кто совершает хадж или умру к Каабе нет греха, если он пройдет между ними. А если кто добровольно совершает доброе дело, то ведь Аллах — Признательный, Знающий» (Сура “аль-Бакара”, аят 158).


[3084] 264 (1278) — Сообщается, что Анас сказал: «Ансарам не нравилось совершать бег между Сафой и Марвой до тех пор, пока не был ниспослан (аят, в котором говорится): “Поистине, ас-Сафа и аль-Марва — это обрядовые знамения Аллаха, (поэтому) на том, кто совершает хадж или умру к Каабе нет греха, если он пройдет между ними” (Сура “аль-Бакара”, аят 158)».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤٣ - بَابُ بَيَانِ أَنَّ السَّعْيَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ رُكْنٌ لَا يَصِحُّ الْحَجُّ إِلَّا بِهِ


[٣٠٧٩] ٢٥٩ - (١٢٧٧) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَ: قُلْتُ لَهَا: إِنِّي لَأَظُنُّ رَجُلًا، لَوْ لَمْ يَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، مَا ضَرَّهُ، قَالَتْ: «لِمَ؟» قُلْتُ: لِأَنَّ اللهَ تَعَالَى يَقُولُ: {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ} [البقرة: ١٥٨] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ، فَقَالَتْ: مَا أَتَمَّ اللهُ حَجَّ امْرِئٍ وَلَا عُمْرَتَهُ لَمْ يَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، وَلَوْ كَانَ كَمَا تَقُولُ لَكَانَ: فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لَا يَطَّوَّفَ بِهِمَا، وَهَلْ تَدْرِي فِيمَا كَانَ ذَاكَ؟ إِنَّمَا كَانَ ذَاكَ أَنَّ الْأَنْصَارَ كَانُوا يُهِلُّونَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لِصَنَمَيْنِ عَلَى شَطِّ الْبَحْرِ، يُقَالُ لَهُمَا إِسَافٌ وَنَائِلَةُ، ثُمَّ يَجِيئُونَ فَيَطُوفُونَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، ثُمَّ يَحْلِقُونَ، فَلَمَّا جَاءَ الْإِسْلَامُ كَرِهُوا أَنْ يَطُوفُوا بَيْنَهُمَا لِلَّذِي كَانُوا يَصْنَعُونَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، قَالَتْ: فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ} [البقرة: ١٥٨] إِلَى آخِرِهَا، قَالَتْ: فَطَافُوا.


[٣٠٨٠] ٢٦٠ - (...) وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، أَخْبَرَنِي أَبِي، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ: مَا أَرَى عَلَيَّ جُنَاحًا أَنْ لَا أَتَطَوَّفَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، قَالَتْ: «لِمَ؟» قُلْتُ: لِأَنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ: {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ} [البقرة: ١٥٨] الْآيَةَ، فَقَالَتْ: لَوْ كَانَ كَمَا تَقُولُ، لَكَانَ: فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لَا يَطَّوَّفَ بِهِمَا، إِنَّمَا أُنْزِلَ هَذَا فِي أُنَاسٍ مِنَ الْأَنْصَار كَانُوا إِذَا أَهَلُّوا، أَهَلُّوا لِمَنَاةَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَلَا يَحِلُّ لَهُمْ أَنْ يَطَّوَّفُوا بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَلَمَّا قَدِمُوا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ لِلْحَجِّ، ذَكَرُوا ذَلِكَ لَهُ، فَأَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى هَذِهِ الْآيَةَ، فَلَعَمْرِي، مَا أَتَمَّ اللهُ حَجَّ مَنْ لَمْ يَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ.


[٣٠٨١] ٢٦١ - (...) حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، قَالَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ: مَا أَرَى عَلَى أَحَدٍ لَمْ يَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ شَيْئًا، وَمَا أُبَالِي أَنْ لَا أَطُوفَ بَيْنَهُمَا، قَالَتْ: بِئْسَ مَا قُلْتَ، يَا ابْنَ أُخْتِي، طَافَ رَسُولُ اللهِ ﷺ، وَطَافَ الْمُسْلِمُونَ، فَكَانَتْ سُنَّةً وَإِنَّمَا كَانَ مَنْ أَهَلَّ لِمَنَاةَ الطَّاغِيَةِ الَّتِي بِالْمُشَلَّلِ، لَا يَطُوفُونَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَلَمَّا كَانَ الْإِسْلَامُ سَأَلْنَا النَّبِيَّ ﷺ عَنْ ذَلِكَ؟ فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ} [البقرة: ١٥٨] اللهِ، فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا، وَلَوْ كَانَتْ كَمَا تَقُولُ، لَكَانَتْ: فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لَا يَطَّوَّفَ بِهِمَا قَالَ الزُّهْرِيُّ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِأَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، فَأَعْجَبَهُ ذَلِكَ، وَقَالَ: إِنَّ هَذَا الْعِلْمُ، وَلَقَدْ سَمِعْتُ رِجَالًا مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ يَقُولُونَ: إِنَّمَا كَانَ مَنْ لَا يَطُوفُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ مِنَ الْعَرَبِ، يَقُولُونَ: إِنَّ طَوَافَنَا بَيْنَ هَذَيْنِ الْحَجَرَيْنِ مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ، وقَالَ آخَرُونَ مِنَ الْأَنْصَار: إِنَّمَا أُمِرْنَا بِالطَّوَافِ بِالْبَيْتِ وَلَمْ نُؤْمَرْ بِهِ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ.

قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ: فَأُرَاهَا قَدْ نَزَلَتْ فِي هَؤُلَاءِ وَهَؤُلَاءِ.


[٣٠٨٢] ٢٦٢ - (...) وحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا حُجَيْنُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ قَالَ: أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ، وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ، وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ: فَلَمَّا سَأَلُوا رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ ذَلِكَ فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا كُنَّا نَتَحَرَّجُ أَنْ نَطُوفَ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ، فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا} [البقرة: ١٥٨].

قَالَتْ عَائِشَةُ: قَدْ سَنَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ الطَّوَافَ بَيْنَهُمَا، فَلَيْسَ لِأَحَدٍ أَنْ يَتْرُكَ الطَّوَافَ بِهِمَا.


[٣٠٨٣] ٢٦٣ - (...) وحَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ: أَنَّ الْأَنْصَارَ، كَانُوا قَبْلَ أَنْ يُسْلِمُوا هُمْ وَغَسَّانُ، يُهِلُّونَ لِمَنَاةَ فَتَحَرَّجُوا أَنْ يَطُوفُوا بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، وَكَانَ ذَلِكَ سُنَّةً فِي آبَائِهِمْ مَنْ أَحْرَمَ لِمَنَاةَ لَمْ يَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، وَإِنَّهُمْ سَأَلُوا رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ ذَلِكَ حِينَ أَسْلَمُوا، فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي ذَلِكَ: {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ} [البقرة: ١٥٨] اللهِ، فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا، وَمَنْ تَطَوَّعَ خَيْرًا فَإِنَّ اللهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ.


[٣٠٨٤] ٢٦٤ - (١٢٧٨) وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كَانَتِ الْأَنْصَارُ يَكْرَهُونَ أَنْ يَطُوفُوا بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، حَتَّى نَزَلَتْ: {إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ} [البقرة: ١٥٨] اللهِ، فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу