Аллах сказал: «Но нет, клянусь твоим Господом, они не уверуют, пока не изберут тебя судьёй...»

Аллах Всевышний сказал:

— Но нет, клянусь твоим Господом, они не уверуют, пока не изберут тебя судьёй в возникающих между ними (спорах, а) потом не будут ощущать в душах своих никакого неудобства от того, что ты решишь, и подчинятся (этому) полностью. («Женщины», 65)


Всевышний также сказал:

— Поистине, когда верующих призывают к Аллаху и Его посланнику, чтобы он рассудил их, они только говорят: «Мы слышали и повинуемся!» Такие преуспеют. («Свет», 51)

К числу хадисов, относящихся к данной главе, принадлежит хадис Абу Хурайры, приводимый в начале предыдущей главы, а также и другие хадисы.

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

قَالَ اللَّه تَعَالَى: ﴿فَلا وَرَبِّكَ لا يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لا يَجِدُوا فِي أَنْفُسِهِمْ حَرَجاً مِمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيماً﴾ [النساء: 65]،

وَقالَ تَعَالَى: ﴿إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَنْ يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾ [النور: 51].

وفيه من الأحاديث: حديث أَبي هريرة المذكور في أول الباب قبله وغيره من الأحاديث فِيهِ.

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу